doubled up with laughter - перевод на немецкий
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

doubled up with laughter - перевод на немецкий

IN BASEBALL, ACTION OF A RUNNER TOUCHING THEIR STARTING BASE AFTER THE BALL LANDS IN FAIR TERRITORY OR IS TOUCHED BY A FIELDER
Tagging up; Doubled off; Doubling off; Doubling up

doubled up with laughter      
ist vor Lachen geplatzt
keep up with the Joneses         
  • Comic strip by Pop Momand, 1921.
IDIOM ABOUT WANTING TO BE AS WELL-OFF AS ONE'S NEIGHBORS
The Jones'; Keeping up with the Joneses"; Keeping up with the joneses; Keeping up with the Gateses; Keeping up with the Gates; Keep up with the Joneses; Keeping Up with the Joneses
Mit den Lebensstandard von jemanden mithalten
ist vor Lachen geplatzt      
doubled up with laughter, laughing hysterically, laughing uncontrollably

Определение

with
We say 'a relationship/a connection/contact with someone/something:
- Do you have a good relationship with your parents? - Police want to question a man in connection with the robbery.
But: a relationship/a connection/contact/a 'between' two things.
- Police have said that there is no connection between the two murders.
We say 'to be angry / annoyed / furious with someone for doing something':
- They were furious with me for not inviting them to the party.
We say 'to be delighted / pleased / satisfied / disappointed with something':
- I was delighted/pleased with the present you gave me.
We say 'to get bored/fed up with something':
- You get bored/fed up with doing the same thing every day.
We say 'to be impressed with/by someone/something':
- I wasn't very impressed with/by the film.
We say 'to crowded with (people etc.)':
- The city center was crowded with tourists.
We say 'to collide with someone/something':
- There was an accident this morning. A bus collided with a car.
We say 'to charge someone with (an offence/a crime)':
- Three men have been arrested and charged with robbery.
We say 'to provide someone with something':
- The school provides all its students with books.

Википедия

Tag up

In baseball, to tag up is for a baserunner to retouch or remain on their starting base (the time-of-pitch base) until (after) the ball is first touched by a fielder. By rule, baserunners must tag up when a hit ball is caught before it bounces by a fielder, and in such situations, are out if any fielder with possession of the ball touches their starting base before they do. After a legal tag up, runners are free to attempt to advance, even if the ball was caught in foul territory. On long fly ball outs, runners can often gain a base; when a runner scores by these means, this is called a sacrifice fly. On short fly balls, runners seldom attempt to advance after tagging up, due to the high risk of being thrown out.

Примеры употребления для doubled up with laughter
1. The camera zooms in to see them and the rest of the guests, doubled up with laughter.